وقایع بازی در شهری به نام حرّان (Harran) روی میدهد. هرچند سازندگان بازی مدعی شدهاند که نام تمامی اشخاص و اماکن موجود در این بازی «تخیلی» بوده و هرگونه شباهتی «کاملا تصادفی» است، اما با کمی دقت میتوان دریافت که اسامی و موضوعات بکاررفته در این بازی چندان هم «تخیلی و تصادفی» نیستند.
حرّان در واقع نام شهریست بسیار کهن واقع در استان اورفه در جنوب شرقی ترکیه و در نزدیکی مرز سوریه. بنا به گفته برخی مورخان از جمله یاقوت حموی (کتاب معجمالبلدان) و احمدبنعبدالوهاب نویری (نهایة الاربفی فنونالادب، ج۱۹، ص۱۵۷) حرّان نخستین شهری بود که پس از طوفان نوح بنا شد. برخی دیگر مانند محمد بن جریر طبری (تاریخ طبری، بیروت، ج۱، ص۲۳۳) و ابناثیر (الکامل فی التاریخ، ج۱، ص۹۴) این شهر را زادگاه حضرت ابراهیم علیهالسلام یا محلی دانستهاند که وی از اور یا بابل به آنجا هجرت کرد. حرّان به شهر پیامبران نیز معروف بوده و پیامبرانی چون نوح، ابراهیم، یعقوب، اسحاق و عیسی علیهمالسلام مدتی در آن اقامت کردند.
و اما شخصیت اول بازی یک مأمور آمریکایی به نام کایل کرین (Kyle Crane) است که برای سازمان امداد جهانی GRE کار میکند. وظیفه اصلی وی، که شما نقش آن را بر عهده دارید، پیدا کردن شخصی به نام قدیر سلیمان و پس گرفتن اطلاعاتی در مورد ویروسی است که سلیمان از سازمان GRE دزدیده است. درواقع به دلیل شیوع همین ویروس که به ویروس حرّان معروف است مردم شهر به زامبی تبدیل شدهاند.
قدیر سلیمان (Kadir Suleiman که میتوان آن را به «غدیر» هم ترجمه کرد) رئیس یک گروه از بازماندگان شهر است و دارای شخصیتی بسیار خشن و بیمنطق است که در نهایت شما مجبور میشوید با وی مبارزه کنید. او برای رسیدن به خواستههایش دست به هر کاری میزند و حتی به دلیل کوچکترین اشتباهی که از نیروهای تحت فرمانش روی میدهد بهراحتی آنها را میکشد. در یکی از صحنههای بازی وی به دلیل اینکه یکی از سربازانش در حال نوشیدن مشروبات الکلی است به دست وی شلیک میکند. سلیمان همچنین با سرقت یک فایل حاوی اطلاعات ویروس حرّان، قصد انتشار آن و آلوده کردن دیگر مناطق سالم و گرفتن جان هزاران انسان بیگناه را دارد.
نکته تازه در مورد این بازی این است که در میان زامبیها حتی زامبی زن محجبه که نمادی از مسلمانان و اسلام است نیز وجود دارد. در واقع شما باید برای بقای خود و دیگران، زامبیهایی که در میان آنها مسلمانان نیز هستند را بکشید.در بخش دیگری از این بازی و در یکی از اتاقها، تلویزیونی روشن است که از آن نحوه مبارزه با زامبیها برای کودکان و نوجوانان پخش میشود. در یکی از عبارات آموزشی آن، جمله زیر آمده است:
A good zombie is a dead zombie (زامبی خوب، زامبی مرده است)پس از خودزنی یازده سپتامبر که با سناریوسازی غرب و همکاری متحدان شرقی آن صورت گرفت، موج اسلامهراسی وسیعی در رسانههای غربی به راه افتاد. در این موج، یکی از جملههایی که در رسانهها، چه اجتماعی و چه غیر اجتماعی، بسیار زیاد استفاده شد جمله زیر بود:
A good Muslim is a dead Muslim. (مسلمان خوب، مسلمان مرده است)برای درک بهتر میزان استفاده از این جمله فقط کافیست در موتور جستجوی گوگل بخش اول جمله یعنی a good Muslim را بنویسید تا گوگل به عنوان اولین پیشنهاد جمله بالا را ارائه کند که این خود نشانگر میزان کاربرد وسیع این عبارت در اینترنت است.
حال با کنار هم قرار دادن این دو جمله میتوان مجدداً دریافت که هدف این بازی معرفی تلویحی مسلمانان به عنوان زامبیهای وحشی بوده و لازم است تا برای مقابله و کشتن آنان دست به کار شد:
A good Muslim is a dead Muslim.
A good zombie is a dead zombie.
این بازی قرار بود در ابتدا برای کنسولهای نسل هفتم نیز عرضه شود که بنا به دلایل فنی لغو شد. همچنین در نسخه نهایی، سازندگان بازی برخی مضامین بیش از حد ضد اسلامی آن مانند دیوارنگاریهای موجود در شهر و زامبیهای محجبه را حذف کردند.
با توجه به اقدامات گروههای تروریستی همچون داعش که دستپرورده غرب و برخی کشورهای به اصطلاح مسلمان منطقهاند، دیگر به راه انداختن موج اسلامهراسی و ساخت چنین بازیهایی علیه مسلمانان کار سختی نیست. تنها کاری که رسانههای غربی باید انجام دهند این است که اقدامات شنیع چنین گروههای تروریستی را به نمایش در آورده و آن را به نام اسلام تمام کنند تا بتوانند افکار عمومی خود و جهان را برای مقابله با مسلمانان بسیج کنند. مابقی کار دیگر آسان خواهد بود.
مشرق